Importance du français dans le commerce

         Un atelier à la conférence annuelle de CT COLT - the Connecticut Council of Language Teachers- le mois dernier m'a beaucoup intéréssé.  Il s'agissait d'une présentation d'un prof de français au lycée de West Hartford qui a fait quelques recherches sur la valeur de la langue française pour les compagnies de Connectictut.

       Il paraît que les compagnies de Connecticut vendent environ $5 Billions de produits par an aux pays francophones, tels que la France, Belgique et Canada.  Ces pays requièrent  les étiquettes sur les marchandises... en français.  Les instructions...en français.  Les soutiens après vente... en français.  Ces compagnies, telles que Pratt & Whitney, United Technologies, Sikorsky, ABB, et General Electric ,vendent les produits sophistiqués et compliqués.  Ils ont besoin des employés qui parlent bien le français pour communiquer avec et comprendre leurs clients importants.  Ceux qui auraient des ennuis à se faire servir dans un restaurant français n'ont pas besoin d'appeler, merci. La prochaine "langue de vente" à Connecticut serait l'allemand: $1.2 Billion par an.  Le chinois serait le troisième, avec moins d' $1 Billion, suivi par l'espagnol.  La prochaine fois qu'un Surintendant vous dit que le français n'est plus valable, racontez-lui que le Président du Québec vient de rendre visite au Gouverneur Malloy de Connecticut,  et qu'Hydro Québec vient de signer un contrat avec G.E. pour encore $50 Millions de turbines.

         Je ne sais pas si les industries à New York et New Jersey ont les même clients à l'étranger, mais ça vaudrait le coup de rechercher.  C'est peut-être bien de pouvoir diriger son jardinier en espagnol, mais les compagnies à Connecticut ont besoin de - et paient - des cadres qui parlent français. 

You need to be a member of New York in French to add comments!

Join New York in French

Email me when people reply –