Tintin au Congo, trop offensant pour être lu ?

C’est en tout cas ce qu’a décidé l’équipe de la Brooklyn Public Library de New York, en ôtant l’ouvrage des rayons en libre accès, suite à la plainte de l’un des mécènes de la bibliothèque en question.Les accents racistes de cet album d’Hergé, (très) daté du début des années 30, à l’époque ou le Congo était colonisé par la Belgique, avaient déjà fait parler de lui. Plusieurs procès avaient en effet été intentés en Belgique ainsi qu’en Angleterre pour empêcher la diffusion de cette BD.Comment accueillir cette décision prise par une librairie publique, par ailleurs située dans un quartier majoritairement noir de New York de retirer cet ouvrage de ses rayons ?Certains rappelleront que Mein Kampf est, à ce jour encore, en libre accès dans cette même librairie et prôneront alors la liberté d’expression et le libre arbitre individuel; d’autres argueront qu’il est nécessaire de protéger les jeunes de certaines lectures, ou du moins, d’encadrer celles-ci. Pour d’autres, adoptant pour une position plus consensuelle, sa place en librairie est nécessaire pour le témoignage qu’il offre d’une certaine mentalité colonialiste, de l’emprise d’un certain milieu intellectuel dans ce racisme des années coloniales, et par la même, du chemin qui a été parcouru jusqu’alors.Un rayon spécifique à ce type d’ouvrage peut alors être envisagé.Mais un mot de l’éditeur, en début d’ouvrage, ne serait-il pas des plus nécessaires et opportuns pour les prochaines éditions, afin de clarifier sa démarche et celle des diffuseurs ?

You need to be a member of New York in French to add comments!

Join New York in French

Email me when people reply –

Replies

This reply was deleted.