Replies

  • Press release. - La Comédie Française NY

    Contactez:
    actfrench@gmail.com
    (646)623-4802
    www.actfrench.com

    Dans son enfance, tandis que les autres élèves admiraient Meryl Streep et autres grands acteurs américains, Manisha regardait des films en français et rêvait d’aller étudier et travailler dans des films français.

    A l’université, elle eut enfin l’occasion d’aller faire des études au cours Florent à Paris. (Audrey Tautou, Juliette Binoche, Isabelle Adjani, Francis Huster…)

    Arrivée là bas, elle y a découvert pour la première fois le monde du théâtre contemporain. Son professeur, sociétaire de La comédie Française, Guillaume Gallienne l’a introduite à Copi, Jean-Michel Ribes, Fabrice Melquiot, Michel Vinaver… et surtout Bernard-Marie Koltès. Elle a passé l’année à visiter de grands et petits théâtres à Paris, s’épanouissant au théâtre de la Bastille, à la Comédie Française, au Théâtre de la Ville ou de la Colline, etc…

    En même temps que Manisha travaillait des textes en français, une bonne surprise l’attendait durant sa première année à Florent. M. Florent lui-même lui a présenté Lesley Chatterley, le professeur d’Acting in English du Cours Florent. Au début, Manisha trouvait cela un peu étrange de poursuivre des cours de théâtre en anglais, étant donné qu’elle était venue à Paris pour y étudier en français, mais Florent l’a poussée à travailler avec ce grand maitre du théâtre qui s’est par hasard retrouvé à Paris pour donner ses cours. Et justement, après 3 ans à Paris, c’est Lesley qui lui a dit : « retournez à NY, servez-vous de ce que vous avez appris en France pour enrichir la culture new yorkaise. Pour créer ta vie d’artiste dans ton propre pays. » C’est justement de cette idée de Acting in English que lui est venue l’idée d’Acting in French. Deux choses en particulier ont motivées la création de la Comédie Française NY ; l’absence de représentation et de distribution des grands auteurs de théâtre contemporain français, et la joie et la libération – que connaît si bien Manisha – de travailler dans une langue étrangère, aussi bien que de travailler dans leur langue maternelle pour des francophones expatriés à NY.

    Il existe deux sortes de cours proposés par la Comédie Française NY.

    Manisha enseigne aux acteurs professionnels américains les bases de la langue française tout en les introduisant aux textes contemporains français. Ce semestre, ses élèves travaillent sur Joël Pommerat, Eric Emmanuel Schmidt, Michel Vinaver, Jean-Luc Lagarce, Marie Ndiaye (Prix Goncourt 2009).

    Le semestre prochain, Manisha proposera des cours de théâtre en français pour les francophones de NY.

    Pourquoi des français suivraient-ils un cours de théâtre en français enseigné par un américain francophone ?

    Manisha Snoyer : « J’aime justement mettre en question cette idée d’identité. Quand j’étais à Florent, il y avait des cours en français enseigné par les polonais aux allemands, aux slovaques, aux irlandais. La Comédie Française NY et ses cours de théâtre pour les résidents multinationaux de NY sont effectivement une réponse à la question de la mondialisation et le rôle qu’elle joue dans un monde de théâtre qui est encore plein de frontières.

    Une classe typique avec Manisha.

    Jorge Alva nous présente un monologue choisi par lui de Eric Emmanuel Schmidt. Manisha dirige et conseille, pleine de nuances et d’attention.

    Après cela, toute la classe fait la lecture, un par un, d’un texte de Joël Pommerat, Les Marchands, lecture durant laquelle Manisha s’assure que tout le monde a compris. Le texte lui même posant des questions au lecteurs, voici la classe en débat d’idées, intelligemment aiguillé et guidé par Manisha.

    Pour finir, la classe est revenue sur les monologues lus au début du cours, et repris un travail plus poussé et axé sur le jeu, le tout avec générosité et partage.
This reply was deleted.