Urgently seeking a dedicated educator for the vibrant New York French American Charter School, situated in the heart of Harlem. This unique PreK – 8 institution, with its rich tapestry of students and faculty from over 80 different countries and…
With Bilingual Matters, Antonella Sorace challenges conventional wisdom about bilingualism
Antonella Sorace, an Italian living in Scotland, is the founder of Bilingualism Matters, an organization that advances research on bilingualism and language…
How many times have you wished someone a bon voyage? What about bon appétit? Ever indulged in a fresh croissant or New Orleans-style beignets? Or even just a coffee from Pret À Manger? If you didn’t know it already, French is literally everywhere –…
How many times have you wished someone a bon voyage? What about bon appétit? Ever indulged in a fresh croissant or New Orleans-style beignets? Or even just a coffee from Pret À Manger? If you didn’t know it already, French is literally everywhere –…
A ne pas manquer - Don't miss it!
1er concours de l'histoire plurilingue pour les enfants entre 10 et 12 ans. Multilingual Story contest for children aged 10-12.
Découvrez la vidéo de la marraine du concours Aurely Guetz. Watch the video…
"Bonjour Madame,
I am interested in your job proposal. I am in the fifties. I am French and I teach English in France. I have been teaching to young kids aged 10 to 14 for more than 30 years. I also taught younger kids a few years ago. I am taking…"
P.S. 110, The Monitor School, is seeking a NYC DOE licensed substitute teacher to teach a 3rd grade French Dual Language class from mid-January through mid-April of the 2021-2022 school year. The ideal candidate would be fluent in both English and…
Dans ce nouvel épisode de Révolution bilingue, nous partons à la rencontre d’Agnès Ndiaye Tounkara, une Franco-Sénégalaise qui coordonne un programme scolaire unique en son genre, le French Heritage Language Program. Proposé dans plusieurs écoles…
"Je me rends compte qu'il y a de tres belles choses qui se passent ici. Je me ferai le devoir de tout ecouter que que soit le temps que ca prendra. Je m'etais eloigne pendant bien longtemps."
Le document ci-joint est proposé en français par le département de l'éducation (DOE) de la ville de New York. Il est téléchargeable au format PDF avec ce lien: MS Admissions - Fall 2021 Family Presentation_Francais.pdf
Voici la lettre de…
The lived personal and professional experience of Tammy Oberg De La Garza and Alyson Lavigne did much to spur them to the thinking, writing and teaching that has produced their first book together, Salsa Dancing in Gym Shoes.
Buoyed by personal…
Frantastique propose des cours de français personnalisés : orthographe, grammaire, conjugaison, syntaxe et expression écrite. Chaque jour, un courriel avec les aventures de Victor Hugo explorant l'univers de la francophonie. Les cours sont…
I pense que vous etes fanstastic. Recentmont, I lire les livres qu'eseignment en Francais. Je l'aime ca. Je besoine un group de support (I need a support group of speakers) de ils qui
parle le francaise ensemble. Je voudrais vous (meet). Maybe un possibilitie que vous etre be en ma production de TV. Maintenant, j'etudie de les livres qui dis le mot "communication". Mon numero de cell est 718-749-3459 ou
Thanks for the comprehensive list of schools with French DL Programs, and those who may open programs. I've linked it to our PS 58 school website so that parents may learn of their options in NYC.
Bravo Fabrice pour cette solide campagne éducative en faveur de la langue française! Je suis tout cela depuis mon lointain Queens avec grand intérêt et je regrette simplement qu'il n'y ait pas eu de Fabrice Jaumont lorsque mes enfants étaient en âge d'aller à l'Ecole.
Fabrice...Bonjour...it's good to be your friend...my French is quite weak...but I'm a big film fan of French Film...and I'm currently collaborating with a friend in Paris on a new performance art video...something that I shot in Paris earlier this year...I look forward to meeting you at a future event...Peace, Armand...armand.ruhlman@gmail.com
Comments
Dr. Jaumont, je vous présente mes plus sincères félicitations.
BRAVO! BRAVO! BRAVO!
Let me be among the first to congratulate you, Dr. Jaumont! Now you must celebrate!
-- Linda Lopez, INTERNational Business Network / ibnMobilité
Dear Mon Jaument,
I pense que vous etes fanstastic. Recentmont, I lire les livres qu'eseignment en Francais. Je l'aime ca. Je besoine un group de support (I need a support group of speakers) de ils qui
parle le francaise ensemble. Je voudrais vous (meet). Maybe un possibilitie que vous etre be en ma production de TV. Maintenant, j'etudie de les livres qui dis le mot "communication". Mon numero de cell est 718-749-3459 ou
cassandra.wimbs@cal.Berkeley.edu
Au Revoir mon ami.
Cette une plasir de vous ecrire
Je suis tres heureuse de fair votre connaissance
Merci Fabrice!à
Thanks for the comprehensive list of schools with French DL Programs, and those who may open programs. I've linked it to our PS 58 school website so that parents may learn of their options in NYC.
Joan.
Bravo pour votre devouement. J'accepte Avec plaisir.
Martine.
Bravo Fabrice pour cette solide campagne éducative en faveur de la langue française! Je suis tout cela depuis mon lointain Queens avec grand intérêt et je regrette simplement qu'il n'y ait pas eu de Fabrice Jaumont lorsque mes enfants étaient en âge d'aller à l'Ecole.
Catherine.
Fabrice...Bonjour...it's good to be your friend...my French is quite weak...but I'm a big film fan of French Film...and I'm currently collaborating with a friend in Paris on a new performance art video...something that I shot in Paris earlier this year...I look forward to meeting you at a future event...Peace, Armand...armand.ruhlman@gmail.com