Soutenez Haïti.
Organisons nous pour leur offrir notre aide. Ceci n'implique pas forcément de se déplacer. Collecte de dons, message de soutien.
Agissons comme nous le pouvons, une petite aide ne peut être vaine. Il n'y a pas de petite s
54 Members
Join Us!

You need to be a member of New York in French to add comments!

Join New York in French


  • June 13th 2012- Haiti Cultural Exchange (HCX), a nonprofit organization founded to develop, present and promote the cultural expressions of the Haitian people, today announces HCX | INDIGO BLUE SUMMER CELEBRATION.  The night will be dedicated towards celebrating Haiti Cultural Exchange’s three year anniversary and will include live musical performances, hors d’oeuvres, cash bar and dancing. The event will be held on Saturday June 30th, 2012 from 8:00 pm to 2:00 am at the Gild Hall-Thompson Hotel.

    Haiti Cultural Exchange is proud to announce that top Konpa musician Alan Cavé, multicultural Jazz artist Pauline Jean and DJ Ricky Bonds will be performing. Pauline Jean has awed audiences with her creatively dynamic performances and has showcased her work at various international venues in Finland, Switzerland, Lebanon and the United Kingdom. Following Pauline Jean’s performance will be Alan Cavé. Over the past two decades Alan Cavé has played an influential role in the Konpa movement and has gone on to win multiple awards including “Favorite Konpa Song of the Year”, “Favorite Solo Album of the Year” and “People’s Choice Artist of the Year”. Michéle Voltaire Marcelin who is a prominent Haitian poet/writer, performer and writer is hosting the event while DJ Ricky Bonds will keep the energy high, filling the night with an array of hits that will surely keep people dancing all night long.  

    INDIGO BLUE promises to be a special night where members of the Haitian community and HCX supporters can come together and celebrate three wonderful years since the founding of Haiti Cultural Exchange. INDIGO BLUE is about more than the festivities but also about supporting an organization that has worked relentlessly to provide Brooklyn with year-round Haitian concerts, discussions and other cultural events. We ask that people interested visit the event page and purchase tickets to the Haitian event of the month.

    Haiti Cultural Exchange is a nonprofit organization established to develop, present and promote the cultural expressions of the Haitian people. We seek to raise awareness of social issues and foster cultural understanding and appreciation through programs in the arts, education and public affairs.

    Haiti Cultural Exchange
    // Connect with us on social media @HaitiCulturalX Copyright…

  • Visit Haitian-American New Yorkers
  • Kery James Concert Solidarité Haïti
    Mon concert « Kery James Concert Solidarité Haïti » aura lieu:

    le dimanche 14 février à 19h30 au Bataclan - 50 Bd Voltaire - 75011 Paris .

    Les places seront en vente cette semaine sur FNAC et TICKENET. Le prix des places est fixé à 40€, prix élevé pour mes concerts, mais nous devons récolter un maximum de fonds. L'ensemble des recettes seront reversées à une association d'aide aux Victimes. Certainement la Fondation de France.

    Ce sera un concert en version Piano/Voix, assis. Je jouerai des morceaux assez mélancoliques de mon répertoire parce que je pense que c'est ce qui convient dans une telle situation.

  • MLK Weekend Fundraisers for Haiti: Please call to confirm details.

    Saturday night (Jan 16th)

    1. House party uptown/Harlem
    379 w125 st (& morningside aka 9th Ave) Apt 3, Harlem, NYC

    2. Fundraiser party @ Bar in Brooklyn 9pm-2am (good DJ's!)
    A musical thing to benefit IFCO/Haiti Relief

    Featuring your friends: DJ Asaf & DJ Slim Hug

    1118 Cortelyou Rd

    Sunday, January 17th:

    3. NYUORICAN Poets Cafe: Sové Ayiti: Benefit for victims of the Haiti

    # Hosted by North of Division X
    # Featuring Ase Dance Theatre Collective, The Welfare Poets, Retumba,
    Sekonsa Jazz Duo, Division X, and more!
    # $20 suggested donation (sliding scale)
    # A fundraiser for the victims of the earthquake in Haiti. All proceeds
    will be donated to Doctors without Borders and Yele Haiti.

    4. Impromptu Emergency Fundraiser for HAITI;Impromptu_Emergency_Fundraise...

    On Sunday, January 17th, 2010 Brooklyn’s musicians, artists, writers,
    activists, and caring citizens come together for an impromptu emergency
    fundraiser dedicated to supplying aid to the people who need it most.

    $5 Very Suggested Donation at t ... he door.
    Raffles, auctions, performance, films,
    speakers, mass texting, activites and more

    (114 Troutman Street between Central and Evergreen in BUSHWICK)

    Monday, MLK Day, January 18th

    5. "Music for Medicine"
    Monday Jan 18, 9:30p - 2am
    Brooklyn Lyceum - 227 4th Ave, Brooklyn, NY 11215
    R to Union Street

    A benefit for Yele Haiti & Doctors without Borders
    Suggested donation - $15 - $25
    with 100% of all proceeds going towards recovery efforts

    DJ Chela (Murda Mamis, Zulu Nation)
    DJ Oja (Sunchild Prod,
    DJ Laylo
    DJ Misbehaviour
    Kongo (Haitian Roots Music)
    Jeremiah Hosea (
    Gabriella Callendar (Mohina Movement)
    Eli Efi
    Bless Roxwell

    Presented by - Leftist Lounge New York
    Co-presented by -, 5th Element, Lyricist Lounge, Hip Hop
    Media Lab, Culture Clash

    If you would like to participate or for more info contact -
    Vanessa Nisperos / 917.620.8197 (c) /
  • Google lance un outil de recherche des victimes

    Le géant de la recherche sur Internet s’est associé au département d’Etat américain pour mettre en ligne un moteur de recherche des personnes disparuse. Disponible en Français, Anglais et Créole, son fonctionnement est simple : deux boutons – “Je recherche quelqu’un” ou “J’ai une information sur quelqu’un” – et un formulaire à remplir afin de collecter le maximum d’informations.
  • Our thoughts and love go to the people of Haiti on the island and abroad.

    The city of Jacmel, in the south, was also very badly hit. Jacmel and Port-au-Prince are equidistant from the epicenter of the quake.

    Our American friend, David Belle, founded the Jakmel Cine Institute and the international Festival Film Jakmel. He flew to Haiti 2 days ago to help in Jacmel, a city that is not receiving help at the moment but where equally urgent needs exist, David told us yesterday. Thousands lost their lives there, and many are waiting for care, water and food.

    Please donate HERE:
    Let's not forget the people of Jacmel. David and Cine Institute staffers and doing all they can to get help to come their way, and to provide the population with the necessary supplies.
  • Bonjour a tous,

    Pour votre information: j'ai recu le message ci dessus du groupe"petites annonces". je n'ai pu m'inscrire car le "call center" se situe a Washington, DC. Est-ce une erreur ou y aurait-il un bureau a NYC?

    Due to extremely high call volume following the earthquake in Haiti, the Center for International Disaster Information (CIDI) is requesting volunteers to conduct shifts at the call center as soon as tomorrow, through the weekend, and into the coming weeks. Shifts cover the time period of 6:00 a.m. to midnight. Spread t...he word! If you are interested, please contact Marci Depersig at
    10 hours ago · Comment · Like
This reply was deleted.
E-mail me when people leave their comments –

Haiti Cultural Exchange-SATURDAY NYC EVENT

Haiti Cultural Exchange needs your support to continue to provide the quality programming that you have come to expect and enjoy. INDIGO BLUE, a cultural event and fundraiser at the Thompson Hotel Gild Hall in NYC, will be celebrating Haiti Cultural Exchange’s 3rd year anniversary on Saturday, June 30th. This event will feature live musical performances by Pauline Jean and Alan Cave, a DJ, and dancing!

Read more…
0 Replies


le lycee francais de new york accueille des eleves haitiens du lycee alexandre dumais :) et a fait un fund raising de plus de 21 mille dollars VIVE LE LFNY :)

Read more…
0 Replies

Differences Between French And Creole

The following question came up earlier today for a group of American attorneys set up to volunteer legal assistance to Hatians in the United States eligible for the Temporary Protected Status program.Can the average Hatian understand French?There are many more lawyers like me who studied French than Creole.  I have often met Hatian people here and they spoke French.  Nevertheless, to cite just one example, I saw Wyclef Jean on the Grammy Awards last night and could not understand a word he said…

Read more…
5 Replies